Частицы "си" и "да" - Форум о Болгарии

Частицы "си" и "да"

Помощь в изучении языка, полезная информация.
Аватара пользователя
Четник
Новичок
Сообщения: 47
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 23:20
Откуда: Украина
Пол: Не указано

Частицы "си" и "да"

Сообщение Четник » 25 фев 2009, 23:38

Часто употребляется в болгарской речи . Что она обозначает ? Подозреваю , что она имеет несколько значений .
Аватара пользователя
Borka
Завсегдатай
Сообщения: 1364
Зарегистрирован: 15 фев 2009, 19:38
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Borka » 26 фев 2009, 00:45

Это и "ты", например "не си прав...", это и возвратная частица (.. на себе си ..) и в чистом виде "себе" - "вземи си малко"...
-----------------
www.bginfo.ru
Аватара пользователя
mafiot4e
Старейшина
Сообщения: 4375
Зарегистрирован: 12 фев 2009, 01:33
Откуда: Евразия
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение mafiot4e » 26 фев 2009, 03:46

Да, частица "си" (и "се") используется довольно часто:
ти си - английский эквивалент you are.. небезызвестное "аз есмь" :hi_hi_hi:
И возвратное притяжательное местоимение:
себе си - себя.
Тя е водила детето си - Она вела своего ребенка.

Частица се:
Аз се казвам Петър - Меня зовут Петр.
Той се харесва на жените - Он нравится женщинам :hi_hi_hi:
Огънят се виждаше от далеч - Огонь был виден издалека
Как объяснить не знаю :ne_vi_del:
Изображение
Аватара пользователя
Borka
Завсегдатай
Сообщения: 1364
Зарегистрирован: 15 фев 2009, 19:38
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Borka » 26 фев 2009, 10:07

mafiot4e писал(а):Огънят се виждаше от далеч - Огонь был виден издалека
Как объяснить не знаю :ne_vi_del:


Объяснить очень просто, это возвратная частица (в русском - "ся"), т.е в примере - огонь виделСЯ издалека, если переводить совсем точно. Отличие в болгарском языке в том, что эта частица "оторвана" от слова и ставится перед ним, если слово не первое в предложении. Если же слово первое - частица ставится после, напр. "Извинявам се, може ли...", но "Много се извинямам, може ли..."
-----------------
www.bginfo.ru
Аватара пользователя
Françoise
Завсегдатай
Сообщения: 2225
Зарегистрирован: 13 фев 2009, 12:59
Откуда: Dracula Land
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Françoise » 26 фев 2009, 11:11

Она во многих языках, кстати, используется. Даже в украинском попадается.
Не будите во мне зверя, он и так не высыпается
Аватара пользователя
НеОняДето
Завсегдатай
Сообщения: 926
Зарегистрирован: 15 фев 2009, 18:16
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение НеОняДето » 26 фев 2009, 11:37

Проблемът за чужденците явно идва от това, че частицата "си" може да бъде както форма на глагола "съм" - аз съм, ти си, той е... -така и възвратна частица, като "се"; при това в едно и също изречение!! Например: " Ти си способен /форма на "съм"/ да си представиш /възвратна частица/" или "Опитвам се да си представя...", където и "се" и "си" са възвратни частици. Не е лесно да се разпознаят, понеже формите на глагола "съм" често заменят подлога: "Аз съм готов = Готов съм"; "Ти си закъснял = Закъснял си"

Когато "си" е възвратна частица, тя не се изменя при склонение "Аз си представям"; "Той си представя", "Ние си представяме"; "Те си представят" и т.н. Същото се отнася до всички частици - те са неизменяеми, за разлика от глаголите.
E Pluribus Unum
Аватара пользователя
Irinaonix
Освоившийся
Сообщения: 382
Зарегистрирован: 13 фев 2009, 08:43
Откуда: София, Болгария
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Irinaonix » 26 фев 2009, 17:15

Я думаю, частицу се можно поставить по аналогии с рускими окончаниями - сь,-ся,
Аз се казвам Петър - Я называюсь Петър
Той се харесва на жените - Он нравится женщинам
Огънят се виждаше от далеч - Огонь видился издалека
Ну и что что колготки порвались, вот спайдермен вообще трусы на лосины одевал, а все его любили...
Аватара пользователя
Иван 25
Освоившийся
Сообщения: 335
Зарегистрирован: 13 фев 2009, 20:21
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Иван 25 » 26 фев 2009, 20:25

Я сумировал бы так:

1. СИ представляет 2 л. ед.ч. спомагательного глагола "съм" - "аз съм", "ти СИ", "той е" и т.д.

2. СИ представляет одновременно и короткая форма возвратно-притежательного местоимения "свой". Длинная форма в болгарском языке - "свой", "своя", "свое", "свои" имеет аналогом в русском языке, но в болгарском ударение всегда на букве "о".
Длинная форма почти всегда употребляеться перед существительного, а короткая - как спереди, так и после. Примери:
"Погледни СИ лицето, виж на какво си заприличал." (второе си - спомагательного глагола по пункте 1)
"Погледни лицето СИ, виж на какво си заприличал."
"Ти погледни най-напред своето лице, пък тогава говори"

3. Частици СИ и СЕ служат для образования возвратных форм глаголах:
"Играхме СИ на майка и татко". (Ах эти дети). СИ в этом случае означает вроде бы "сами с сабой".
"Направихме СИ нов форум". Означает, что сделали "для себя", для собственного употребления.

4. Частица СИ участвует в словосочетания "себе си", которое показывает, что действия невозвратного глагола направлено "на себе". Пример:
"Печеля само за себе СИ."
Слово "себе" не имеет самостоятельного употребления, оно употребляеться только вместе с частицой СИ.

Про музикальной ноты СИ и про языка програмирования С++ промолчу. ::yaz-yk:
Аватара пользователя
Четник
Новичок
Сообщения: 47
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 23:20
Откуда: Украина
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение Четник » 26 фев 2009, 21:09

Да , без практики всё это весьма сложно :-(
Аватара пользователя
yuri
Завсегдатай
Сообщения: 1046
Зарегистрирован: 13 фев 2009, 14:25
Откуда: Москва-Петушки
Пол: Не указано

Re: Частица "си"

Сообщение yuri » 03 мар 2009, 15:58

Cпасибо за науку! Немного в мозгах прояснилось. Подскажите. пожалуйста и про частицу "да". Пока для меня это темный лес.
Ибу ибуди - хуйдао муди - Шаг за шагом можно достигнуть цели (кит.)

Вернуться в «Болгарский язык»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя